Mukti definit: Emanciparea și atingerea mântuirii
Mukti este un termen folosit în hinduism pentru a descrie emancipare și dobândirea mântuirii . Este scopul final al vieții unui hindus și se crede că este cea mai înaltă formă de eliberare din ciclul morții și renașterii. Mukti este obținută urmând calea Dharmei, sau viață dreaptă și prin efectuarea diferitelor practici spirituale, cum ar fi meditația, yoga și incantarea.
Calea spre Mukti
Calea către Mukti nu este una ușoară. Este nevoie de dăruire, angajament și o înțelegere profundă a învățăturilor spirituale ale hinduismului. Se crede că, urmând calea Dharmei, se poate ajunge în cele din urmă la o stare de iluminare și eliberare din ciclul nașterii și morții.
Beneficiile Mukti
Se crede că obținerea Mukti aduce multe beneficii, inclusiv:
- Liniște sufletească și liniște interioară
- O înțelegere mai profundă a învățăturilor spirituale ale hinduismului
- Un sentiment de libertate față de ciclul nașterii și morții
- Abilitatea de a experimenta adevărata bucurie și beatitudine
Mukti este un concept important în hinduism și se crede că este scopul final al vieții unui hindus. Urmând calea Dharmei și efectuând diferite practici spirituale, cineva poate ajunge în cele din urmă la o stare de eliberare și obține mântuire.
Definiţia Mukti
Mukti este un derivat al cuvântului rădăcină Mukt care poate însemna absolvire, eliberare, emaciare, libertate, eliberare, iertare, eliberare sau mântuire. În sikhism,muktise referă în general la eliberarea din robia cinci influențe ale ego-ului. Se crede că egoismul este cauza transmigrării neîncetate, cu sufletul prins într-un ciclu fără sfârșit de naștere, moarte și renaștere a întrupării și reîncarnării.
Alte utilizări
- Mukat (Mukt) - Absoluție, emancipare, libertate, eliberare, iertare, eliberare, iertare sau mântuire. Realizarea de a deveni în sfârșit fericit.
- mukta - (1) Abundent, amplu, abundent, suficient. (2) An vocala Gurmukhi invizibilă făcând aluzie la starea de eliberare.
- Mukti - (Timpul trecut al lui Mukta) - Absolut, eliberat, emancipat, eliberat, eliberat, iertat, eliberat, salvat. Pe deplin și veșnic binecuvântat.
- Mukte - Plural
Pronunția fonetică și ortografia lui Mukti
Transliterarea lui Gurmukhi folosind litere engleze poate varia, deoarece nu există o ortografie fonetică standard.
Pronunție fonetică: Muk-tee. Prima silabă în în muk reprezintă cel Vocala Gurmukhi Aunkar și are un sunet scurt ca oo din carte, sau uite. Prima silabă k reprezintă consoana Gurmukhi Kakaa și se rostește cu aerul reținut.A doua silabă t reprezintă consoana Gurmukhi Tataa și se pronunță în spatele dinților de sus cu aerul reținut. A doua silabă i reprezintă Vocala Gurmukhi Bihari și are un sunet lung ca dublu ee în liber.
Ortografie fonetică: MuktsauAtenție,muktasauMuktaa,MuktisauMukteesunt toate ortografii acceptabile.
Greșeli de ortografie frecvente: Mukht,mukhat,Mukhta, sauMukhti. Kh indică aspirație și este o ortografie fonetică incorectă, deoarece semnifică o altfel Gurmukhi caracter decât face k singur.
Exemple
Chali Mukte - 40 de eliberați: Un incident foarte faimos al martiriului din istoria Sikh ilustrează conceptul de mukti. Dezertorii s-au alăturat din nou Guru Gobind Singh într-o bătălie crucială. Sacrificându-și viețile, ei s-au împotrivit forțelor Mughal atât de înverșunat, încât inamicul lor s-a întors în retragere. Ultimul dintre războinicii guru-ului în viață ia cerut guru să-i ierte pentru dezertarea lor. Guru ji a rupt hârtiile pe care le semnaseră renunțând la el în schimbul trecerii în siguranță și a promis celor 40 de martiri emanciparea spirituală din ciclul nesfârșit al transmigrării.
Jiwan Mukat - Emancipat încă în viață: cei care trăiesc o viață de devotament total față de divin, își rup atașamentul față de lume și robia egoismului. Se consideră că aceștia au murit în timp ce trăiau, devenind astfel eliberați de moarte înainte de a muri, obținând mântuirea în timpul vieții. se crede că un astfel de om este capabil să-și elibereze întreaga descendență atât a strămoșilor, cât și a descendenților.
Scriptura sikh a Guru Granth Sahib are multe pasaje la care se referăMuktîn diferitele sale forme și utilizări fonetice,mukti,mukta,mukat, și pluralgratuit:
- 'Sae mukat sae mukat baa-e kin har dhiaa-i-aa je tin toottee jam ke phaasee||
Sunt eliberați, sunt emancipați cei care își amintesc de Tine, o, Sire Doamne, căci lațul morții este tăiat. SGGS||11 - 'Mukta sae-ee bhaalee-eh je sachaa naam samaal||
Numai ei sunt considerați a fi eliberați care își amintesc adevăratul nume în contemplație. SGGS||43 - 'Kehan kehaavan ehu keerat karlaa||
Povestind povești, vorbând și mai departe despre El, ei consideră că îl laudă pe Dumnezeu.
Kathan kahan tae muktaa gurmukh koee virlaa||
Cel mai presus de îngăduința în povestirea povestirii și a simplei vorbărie este protecția Iluminatorului și este într-adevăr rar. SGGS||51 - 'Naanak so sooraa varee-aam jin vichhu dustt ahankaran maariaa||
Nanak curajos este războinicul care se cucerește cu și și supune ego-ul vicios.
Gurmukh naam saalaaeh janam savari-aa||
Cuviosul episcop al Iluminatorului laudă numele reformându-i viața.
Aap hoaa sadaa muakat sabh kul nistaar-iaa||
Acela este eliberat pentru totdeauna și își emancipează întreaga descendență.
Sohan sach duaar naam piaariaa||
Frumoși apar la poarta adevărului cei care, pentru nume, au dragoste. SGGS||86 - 'Sohan Bhagat||
Frumoși par devotații curții Domnului.
Mukat bha-e har daas tumaarae||
Emancipat, Doamne, sunt robii Tăi.
Aap gavaa-e terai rang raatae andin naam diaaidaa||2||
Eradicând îngâmfarea de sine cu dragostea Ta, ei sunt pătrunși, așa cum ei contemplă noapte și zi la numele Tău. SGGS||1034...
'Aapae mukat daan mukteesar mamtaa mohu chukaa-i-daa||14||
Domnul eliberării Însuși acordă eliberarea eradicând posesivitatea și atașamentul lumesc.' ||14|| SGGS 1035 - 'Gurmukh hoveh sae bhandan torreh muktee kai ghar paa-id-daa||8||
Cine devine protecția Iluminatorului, le rupe legăturile și ajunge la casa mântuirii. SGGS||1062
